La corrección de textos es un trabajo maravilloso. No solo obtienes conocimientos infinitos sobre las temáticas de los textos que corriges o tienes la oportunidad de leer impresionantes obras de arte antes que cualquier otro, sino que además es un trabajo que te obliga a seguir aprendiendo. Siempre hay una palabra nueva que te genera dudas o una expresión que nunca habías leído. Cada nuevo texto es una nueva aventura. Y, como empresa de corrección de textos, aquí lo sabemos.

¿Te gustaría saber más sobre la corrección de textos? Sigue leyendo y te cuento qué tipos de servicios de corrección existen y cómo es el proceso de corrección profesional.

📌 ¿Qué tipos de servicios de corrección existen?

Empecemos con lo básico. La corrección de textos es el proceso mediante el cual un profesional se asegura de que el texto no tenga faltas de ortografía, se adapte a las normas del idioma (gramática, puntuación, convenciones de mayúsculas y minúsculas, etc.) y, en definitiva, cumpla con su función comunicativa y se entienda. Pero hay diferentes tipos de revisiones de las que se puede encargar una empresa de corrección de textos.

Corrección ortotipográfica

Durante una corrección ortotipográfica, el corrector localiza y arregla las faltas de ortografía y de gramática, los errores y la coherencia de la puntuación, las erratas y, en definitiva, todos los errores objetivos que hacen que el texto no sea correcto.

Esta es la corrección básica que se aplica en un texto para que se adhiera a las normas lingüísticas del idioma en cuestión.

Corrección de estilo

La corrección de estilo se encarga de que el texto sea coherente, tenga riqueza léxica, no sea ambiguo o redundante y, en general, de que sea adecuado para su público objetivo y se entienda con claridad. Para ello, se pueden reestructurar frases, añadir conectores que faciliten la lectura, cambiar términos por otros más convenientes, etc.

Este tipo de correcciones se suele hacer en textos de lo más variados: desde novelas y relatos, hasta artículos de blog y trabajos académicos, entre otros. La corrección de estilo es recomendable en cualquier tipo de texto en el que sea importante transmitir correctamente sentimientos y mensajes al lector.

Corrección de pruebas (incluida la corrección ortotipográfica)

La corrección de pruebas o de galeradas es la revisión final que se hace de un texto una vez corregido. Es decir, tras haber realizado una corrección ortotipográfica u ortotipográfica y de estilo.

El objetivo de esta fase final es pulir el texto para eliminar posibles errores tipográficos y prepararlo para su impresión y publicación.

Si el texto ya está maquetado, por ejemplo, en PDF, se revisará que la maqueta sea coherente (pies de página coherentes, títulos con la misma fuente, jerarquía de títulos correcta, cortes a final de línea, etc.).

Esta corrección suele contratarse especialmente para libros y novelas, aunque actualmente es un paso que se omite en la autopublicación, ya que algunos autores consideran que la corrección ortotipográfica y de estilo es suficiente. También pueden requerir este tipo de corrección algunos informes, folletos y otros textos publicables que deben imprimirse.

Corrección de contenido

¿Todo lo que cuentas en tu libro es verídico? ¿No te has confundido con ningún nombre histórico, ninguna fecha o localización? ¿Estás seguro de que en tu novela no hay ningún anacronismo?

Si quieres asegurarte de que todo lo anterior es correcto, necesitas la corrección de contenido. En ella, el corrector (especialista en el tema) verifica que los datos que aparecen en el texto sean correctos.

Se suele usar para libros de texto o educativos, libros históricos, textos técnicos, etc., aunque también es muy común en las novelas.

Un ejemplo de ello sería si en un libro ambientado en Madrid, el protagonista dijese que se va a dar un paseo por la playa y que vuelve en cinco minutos.

Corrección de traducciones

Este es un caso aparte, ya que a una traducción se le pueden hacer todos los tipos de correcciones mencionados arriba. No obstante, su peculiaridad radica en que hay otro idioma de por medio, y hay que asegurarse de que el significado original se transmite correctamente a la lengua de destino. Es decir, hay que comprobar que se ha traducido bien y no hay errores en la terminología empleada, que no se ha quedado nada sin traducir, que no hay adiciones innecesarias, etc.

Por tanto, el corrector o revisor debe dominar tanto la lengua de origen como la lengua de destino. Este servicio se llama revisión de traducciones y suelen realizarlo traductores profesionales nativos en la lengua de destino (la lengua que se corrige).

[Imagen 1: Una empresa de corrección de textos se puede encargar de diferentes tipos de corrección.]

📌 El proceso de una empresa de corrección de textos

En nuestro caso, al ser una empresa de corrección de textos, lo primero que recibimos es una petición de nuestro cliente. Para poder proporcionar un presupuesto, necesitamos la siguiente información:

  • Idioma de la corrección
  • Número de palabras totales que tiene el texto
  • Muestra del texto (un par de páginas) o el texto completo

Si se proporciona el texto completo, el presupuesto será más ajustado. De lo contrario, solo podremos hacer un presupuesto estimado.

Una vez recibido el texto que hay que corregir, lo analizamos para comprobar qué grado de intervención necesita y qué tipo de corrección. Por supuesto, el cliente puede pedirnos directamente un tipo de corrección determinado, aunque siempre ayuda dejarse aconsejar por los profesionales.

Tras esta primera fase, se manda el presupuesto y, cuando se ha aprobado, empieza la corrección.

Al finalizar la corrección, se manda un primer borrador al cliente. En este primer borrador, se le muestran los cambios aplicados y se le consulta cualquier duda o comentario sobre el texto original para que pueda resolverse antes de la entrega final. Por ejemplo, si hay una frase que es ambigua, se le pregunta qué quiere decir exactamente para que el corrector pueda reformularla. Al revisar este borrador, el cliente puede solicitar cambios o información, si lo considera oportuno. Puede que tenga dudas sobre algunas modificaciones, y siempre debemos explicarlas.

Cuando todas las consultas estén resueltas y el cliente está satisfecho con los cambios, se entrega la corrección definitiva. ¡Y aquí termina el proceso!

¿Necesitas algún tipo de corrección? Descubre nuestros servicios de revisión y corrección y ¡cuenta con nosotros para dejar tus textos impecables!