La correcció de textos és una feina meravellosa. No només obtens coneixements infinits sobre les temàtiques dels textos que corregeixes o tens l’oportunitat de llegir impressionants obres d’art abans que qualsevol altra persona, sinó que a més és una feina que t’obliga a continuar aprenent. Sempre hi ha una paraula nova que et genera dubtes o una expressió que mai havies llegit. Cada text nou és una aventura nova. I, com a empresa de correcció de textos en català, aquí ho sabem.

T’agradaria saber més sobre la correcció de textos? Continua llegint i t’explico quins tipus de serveis de correcció hi ha i com és el procés de correcció professional.

Quins tipus de serveis de correcció hi ha?

Comencem amb el bàsic. La correcció de textos és el procés a partir del qual un professional s’assegura que el text no tingui faltes d’ortografia, s’adapti a les normes de l’idioma (gramàtica, puntuació, convencions de majúscules i minúscules, etc.) i, en definitiva, que compleixi la seva funció comunicativa i s’entengui. Però hi ha diferents tipus de revisions de les quals es pot encarregar una empresa de correcció de textos.

Correcció ortotipogràfica en català

Durant una correcció ortotipogràfica, el corrector localitza i arregla les faltes d’ortografia i de gramàtica, els errors i la coherència de la puntuació, les errades i, en definitiva, tots els errors objectius que fan que el text no sigui correcte.

Aquesta és la correcció bàsica que s’aplica en un text perquè s’adhereixi a les normes lingüístiques de l’idioma en qüestió.

Correcció d’estil en català

La correcció d’estil s’encarrega que el text sigui coherent, tingui riquesa lèxica, no sigui ambigu o redundant i, en general, que sigui adequat per al seu públic objectiu i s’entengui amb claredat. Per aconseguir-ho, es poden reestructurar frases, afegir connectors que facilitin la lectura, canviar termes per d’altres de més convenients, etc.

Aquest tipus de correcció se sol fer en textos d’allò més variats: des de novel·les i relats, fins a articles de blog i treballs acadèmics, entre d’altres. La correcció d’estil és recomanable en qualsevol mena de text en què sigui important transmetre correctament sentiments i missatges al lector.

Correcció de proves (inclosa la correcció ortotipogràfica)

La correcció de proves és la revisió final que es fa d’un text un cop corregit. És a dir, després d’haver fet una correcció ortotipogràfica o ortotipogràfica i d’estil.

L’objectiu d’aquesta fase final és polir el text per eliminar possibles errors tipogràfics i preparar-lo per a la impressió i publicació.

Si el text ja està maquetat, per exemple, en PDF, es revisarà que la maqueta sigui coherent (peus de pàgina coherents, títols amb la mateixa font, jerarquia de títols correcta, talls a final de línia, etc.).

Aquesta correcció sol contractar-se especialment per a llibres i novel·les, encara que actualment és un pas que s’omet en l’autopublicació, ja que alguns autors consideren que n’hi ha prou amb la correcció ortotipogràfica i d’estil. També poden requerir aquest tipus de correcció alguns informes, fullets i altres textos publicables que s’han d’imprimir.

Correcció de contingut

Tot el que expliques en el teu llibre és verídic? No t’has confós amb cap nom històric, cap data o localització? Estàs segur que en la teva novel·la no hi ha cap anacronisme?

Si vols assegurar-te que tot l’anterior és correcte, necessites la correcció de contingut. En aquest tipus de correcció, el corrector (especialista en el tema) verifica que les dades que apareixen en el text siguin correctes.

Se sol usar per a llibres de text o educatius, llibres històrics, textos tècnics, etc., encara que també és molt comuna en les novel·les.

Un exemple seria si en un llibre ambientat a Madrid, el protagonista digués que va a fer un passeig per la platja i que torna al cap de cinc minuts.

Correcció de traduccions al català

Aquest és un cas a part, ja que a una traducció se li poden fer tots els tipus de correccions esmentats. No obstant això, la seva peculiaritat rau en el fet que hi ha un altre idioma entremig, i cal assegurar-se que el significat original es transmet correctament a la llengua de destinació. És a dir, cal comprovar que s’ha traduït bé i que no hi ha errors en la terminologia emprada, que no s’ha quedat res sense traduir, que no hi ha addicions innecessàries, etc.

Per tant, el corrector o revisor ha de dominar tant la llengua d’origen com la llengua de destinació. Aquest servei s’anomena revisió de traduccions i solen realitzar-lo traductors professionals nadius en la llengua de destinació (la llengua que es corregeix).

El procés d’una empresa de correcció de textos catalana

En el nostre cas, com a una empresa de correcció de textos catalana, el primer que rebem és una petició del nostre client. Per poder proporcionar-li un pressupost, necessitem la informació següent:

  • Llengua de la correcció
  • Nombre de paraules totals que té el text
  • Mostra del text (un parell de pàgines) o el text complet

Si es proporciona el text complet, el pressupost serà més ajustat. Altrament, només podrem fer un pressupost estimat.

Un cop rebut el text que cal corregir, l’analitzem per comprovar quin grau d’intervenció necessita i quin tipus de correcció. Per descomptat, el client pot demanar-nos directament un tipus de correcció determinat, encara que sempre ajuda deixar-se aconsellar pels professionals.

Després d’aquesta primera fase, s’envia el pressupost i, quan s’ha aprovat, comença la correcció.

En finalitzar la correcció, s’envia un primer esborrany al client. En aquest primer esborrany, se li mostren els canvis aplicats i se li consulta qualsevol dubte o comentari sobre el text original perquè es pugui resoldre abans del lliurament final. Per exemple, si hi ha una oració que és ambigua, se li pregunta què vol dir exactament perquè el corrector pugui reformular-la. En revisar aquest esborrany, el client pot sol·licitar canvis o informació, si ho considera oportú. Pot ser que tingui dubtes sobre algunes modificacions, i sempre hem d’explicar-les.

Quan totes les consultes estan resoltes i el client està satisfet amb els canvis, es lliura la correcció definitiva. I aquí acaba el procés!

Necessites algun tipus de correcció? Dona un cop d’ull als nostres serveis de revisió i correcció i compta amb nosaltres per deixar els teus textos impecables!