
Em dic Núria Masdeu i soc traductora professional. Des de l’any 2011 ajudo empreses i emprenedors a comunicar-se en diverses llengües per aconseguir més clients sense la barrera de l’idioma.
Has de traduir a diversos idiomes i necessites una persona que s’encarregui de tot per tu?
Vols augmentar el teu trànsit web i les teves vendes i no saps com arribar a més persones?
Traduir internament els textos del teu negoci et treu temps de les teves pròpies tasques?
Necessites traduir documents per complir requisits normatius o legals?
Si la teva resposta a alguna d’aquestes preguntes és “sí”, ets al lloc adequat.
Deixa les traduccions en mans de professionals.
Guanyaràs temps i tranquil·litat,
- arribaràs a més persones
i, el més important, aconseguiràs comunicar-te amb els teus clients de manera eficaç i reforçar el teu vincle amb ells.
La traducció és el nostre món, però entenem que per a tu és un tràmit. Per això t’ho posem fàcil.
Vols encarregar-nos un projecte? Aquest és EL PROCÉS.
Envia’ns el text i indica’ns per a quan el necessites.
Rebràs un pressupost transparent en un moment.
T’enviarem el text traduït puntualment i sense sorpreses.
“Volíem entrar als mercats italià i francès, i que una sola empresa s’encarregués de totes les llengües. L’agència de Núria ens facilita el dia a dia amb la seva gestió i eficiència.”
“Gràcies a NM Traduccions, estic tranquil·la de saber que els meus textos en anglès són professionals i tenen un to adequat que jo no els hauria pogut donar pel fet de no ser nativa. Ara els meus textos no només s’entenen; a més, venen.”
“A la meva ONG necessitàvem una traducció urgent de l’anglès al bengalí, i ens resultava difícil trobar una empresa de confiança. Recomano l’empresa de Núria sens dubte, per la seva professionalitat i puntualitat.”
Últimes publicacions
Transcripció automàtica vs. transcripció humana | Català
Actualment, podem trobar molts programes de transcripció automàtica. Ens prometen transcripcions llestes en qüestió de minuts i, fins i tot, capaces d’identificar els diferents interlocutors. ...
Quina diferència hi ha entre la transcripció natural i la literal?
Necessites convertir àudio en text. Sembla una cosa senzilla, però quan et pregunten quin tipus de transcripció vols, et quedes amb cara de: “Doncs ...
Informació imprescindible per treballar com a transcriptor
Darrerament, s’han posat de moda les feines que es poden fer a distància, sense haver d’anar a una seu o una oficina fixa. El ...