window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'UA-33161047-1');
Cargando...
Servicios de traducción2020-03-25T22:28:26+01:00

¿Gestionar (o incluso hacer) las traducciones de tu negocio te quita tiempo que tendrías que dedicar a tus propios proyectos?

¿Tu producto/servicio es altamente especializado y no te fías de cualquier traductor?

¿Estás buscando a una empresa de traducción con conocimientos técnicos para tus traducciones de web, software, SEO o de archivos en formatos especiales como InDesign?

¿Necesitas una traducción urgente para cumplir un plazo o requisitos legales?

No busques más. No eres el primer cliente que nos llega con esta preocupación. Pon tus traducciones en nuestras manos para llegar a más personas que hablan otros idiomas:

  • Ganarás tiempo

  • Mejorarás tu visibilidad y posicionamiento en línea

  • Empatizarás con tu cliente o socio y mejorarás su experiencia

  • Multiplicarás tu ventas

  • Mejorarás tu imagen de marca

Núria Masdeu - Servicios de traducción
Traducir
Sandra Mariages - Clientes Núria Masdeu traducciones

«Aunque no tengo problemas en mi día a día para comunicarme en inglés, quería estar segura de que mi carta de presentación al contactar con posibles colaboradores internacionales fuera lo más profesional posible, por eso busqué ayuda de una persona experta. Gracias a ello, estoy tranquila de saber que mis textos son profesionales y tienen un tono adecuado que, al no ser yo nativa, no habría podido darles. Ahora mis textos no solo se entienden; además, venden. Núria ofrece rapidez, profesionalidad y un trato que, aunque no seas una gran empresa, te hace sentir que eres igual de importante. Se toman tus proyectos con ganas. ¡Un servicio 100 % recomendable!».

Sandra Mariages, autora del blog Voy a NYC
Abdelali Ziani - Clientes Núria Masdeu traducciones

«En mi ONG necesitábamos una traducción del inglés al bengalí y nos resultaba difícil encontrar un traductor de confianza con esta combinación. Contactamos con la empresa de Núria y nos respondió inmediatamente ofreciendo un presupuesto para la traducción. Muy económico, de hecho. Nos comunicaron que trabajan con nativos, lo cual nos hizo confiar más en la empresa. La recomiendo sin duda, porque trabajan con rapidez y eficacia y, sobre todo, porque tratan todo el proceso de forma muy profesional. La calidad de la traducción es muy buena y respetan el plazo de entrega».

Abdelali Ziani, Project Assistance, ONG Animals & Angels
Pilar Millan - Clientes Núria Masdeu traducciones

«Queríamos abrir el mercado italiano y francés y buscábamos un servicio de traducción que nos permitiera recibir el trabajo dentro del plazo acordado y tratar con una sola persona sin perdernos en grandes intercambios de correos. La traducción del sitio web a dos idiomas adicionales nos permitió posicionarnos en dos mercados nuevos y crear sinergias con otras empresas de estos mercados. Otros proveedores nos ofrecían traducciones más literales y rígidas, pero les faltaba el toque de marketing. La empresa de Núria, en cambio, ofrece traducciones de calidad con conocimiento del sector, así como confianza, eficiencia, rapidez, disponibilidad y seriedad».

Pilar Millan, departamento de Ventas y Producto, Bedooin Tech Ventures
Quiero que traduzcas para mí

Preguntas frecuentes sobre traducción

¿Qué tengo que hacer para pedir un presupuesto?2020-01-19T14:10:40+01:00

Es muy sencillo. Envíanos un correo electrónico a info@nuriamasdeu.com con los archivos que deseas traducir, e indícanos en qué idiomas y para cuándo los necesitas. Si lo prefieres, escríbenos a través de este formulario. Nos gusta la tecnología, pero no usamos robots, así que te responderá un miembro del equipo en cuanto antes.

¿Cuánto cuesta una traducción?2020-01-19T14:08:03+01:00

El precio de una traducción depende de varios factores, como la combinación de idiomas, la especialización del texto, las repeticiones, si incluye traducción y revisión por parte de dos profesionales, etc. En este artículo de nuestro blog te los explicamos detalladamente de qué factores depende el precio de una traducción. Pero si quieres recibir un presupuesto personalizado, te recomendamos que nos escribas un correo a info@nuriamasdeu.com y te responderemos lo más pronto posible.

Necesito una traducción urgente. ¿Ofrecéis este servicio?2020-01-19T14:07:37+01:00

Sí. En ocasiones realizamos traducciones urgentes, con plazos muy ajustados e incluso en fines de semana. Según el volumen de trabajo que requiera y la fecha de entrega, la tarifa puede variar. Para recibir un presupuesto personalizado, envíanos un correo electrónico a info@nuriamasdeu.com o llámanos al (+34) 877 973 014.

¿Cuánto tarda una traducción?2020-01-19T18:35:09+01:00

El plazo de entrega de una traducción depende de varios factores (combinación de idiomas, disponibilidad de los equipos, formato del archivo, traducción jurada o no jurada, etc.). Para que te hagas una idea, calcula los siguientes plazos para una traducción estándar:

  • 1-5 páginas: 3 días laborables
  • 10 páginas: 4-5 días laborables
  • 15 páginas: 6 días laborables
  •  20 páginas: 7-8 días laborables

En caso de proyectos urgentes, estos plazos pueden ser más cortos.

Si quieres saber el plazo específico para la traducción de tus textos, envíanoslos a info@nuriamasdeu.com y recibirás una respuesta rápida.

Necesito una traducción especializada. ¿Tenéis traductores expertos en diferentes temáticas?2020-01-19T14:09:11+01:00

Así es. Trabajamos con traductores profesionales especializados en diferentes ámbitos. Traductores jurídicos, traductores jurados, traductores técnicos, traductores especializados en marketing, en localización web y de software, etc.

¿Los traductores serán siempre los mismos?2020-01-19T14:09:28+01:00

Si eres un cliente recurrente, el equipo de traductores profesionales que se encargará de tus proyectos será el mismo, siempre que los plazos y la disponibilidad de los profesionales lo permitan. Nos gusta asignar equipos de traductores a clientes concretos para que se familiaricen con la terminología y el estilo del cliente, y mejorar así la calidad de los textos a medida que avanza nuestra colaboración.

¿A qué idiomas traducís?2020-01-19T18:36:16+01:00

Traducimos a más de 30 idiomas, algunos más comunes y otros de lo más exóticos. Si necesitas un presupuesto, al idioma que sea, escríbenos a info@nuriamasdeu.com. Si no tenemos a un equipo listo para ese idioma en concreto, encontraremos a los mejores profesionales por ti.

¿Hacéis traducción y revisión?2020-01-19T18:37:17+01:00

Por defecto, traducimos y revisamos todos los textos con dos traductores profesionales nativos. En algunos casos, ofrecemos también un servicio de solo traducción (con un traductor) si el cliente lo solicita. La tarifa de estos dos tipos de servicio es distinta.

¿Los traductores son humanos?2020-01-19T18:37:45+01:00

Sí. Todas nuestras traducciones las hacen traductores humanos, profesionales y con varios años de experiencia. Además, siempre traducimos a nuestra lengua materna, para garantizar una calidad óptima.

¿Qué formatos de archivo podéis traducir?2020-01-19T18:38:22+01:00

Lo ideal es que nos proporciones el archivo original editable (sea en Word, Excel, PowerPoint, InDesign…). En el caso de InDesign, te entregaremos el archivo traducido en el mismo formato, para que no tengas que maquetarlo desde cero y solo haya que ajustar el tamaño del nuevo texto.

Si solo tienes un PDF, también podemos traducirlo.

Además, ofrecemos el servicio de maquetación o DTP.

Tengo varias preguntas. ¿Puedo recibir asesoramiento gratuito?2020-01-19T18:39:30+01:00

Nos encanta que nos hagan preguntas. Escríbenos a info@nuriamasdeu.com para solicitar una llamada o videollamada de asesoramiento gratuita. Te sorprenderá lo rápido que respondemos (y no, no somos un robot).

¿Podemos reunirnos?2020-01-19T18:40:01+01:00

Por supuesto. En función de la ciudad donde te encuentres, podemos reunirnos en persona o hacerlo por teléfono o videoconferencia. La distancia no es un problema. Lo importante es que nos adaptamos a tus horarios y al medio de comunicación en el que te sientas más cómodo.

¿Hacéis traducciones juradas?2020-01-19T18:41:54+01:00

Sí. Hacemos traducciones juradas en más de 20 idiomas. Para prepararte un presupuesto, solo necesitamos que nos envíes el archivo (escaneado o foto de buena calidad) a info@nuriamasdeu.com y que nos indiques tu dirección física y la fecha para la que necesitas la traducción. En este artículo del blog te contamos cómo saber si necesitas una traducción jurada.

¿Hacéis traducciones para web con palabras clave (SEO)?2020-01-19T18:47:30+01:00

Sí. Si nos proporcionas las palabras clave, nuestros expertos las usaran estratégicamente al redactar los textos. Si prefieres que busquemos las palabras clave nosotros, también lo hacemos. En la sección de SEO multilingüe encontrarás más información sobre este servicio.

¿Cuál es el método de pago de las traducciones?2020-01-19T18:47:59+01:00

El método habitual de pago es por transferencia bancaria o PayPal. La moneda de pago es el euro. Si necesitas usar un sistema diferente, coméntanoslo y te responderemos en cuanto antes: info@nuriamasdeu.com. En el presupuesto detallamos las condiciones de pago de cada proyecto.

¿Dónde se encuentra la agencia de traducción Núria Masdeu?2020-01-19T18:49:35+01:00

Nuestro domicilio fiscal se encuentra en Ulldecona (Tarragona), España. Pero gracias a internet estamos donde nos necesites. Si estás buscando una agencia de traducción de confianza, escríbenos a info@nuriamasdeu.com. Y si quieres conocernos un poco más, lee nuestra sección Sobre nosotros.