Más de 1500 traducciones juradas oficiales desde 2011

Traductores oficiales habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España

Traducción jurada de estatutos

La traducción jurada de estatutos es un trabajo delicado que solo pueden realizar los traductores habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación de España.

Traducción jurada de estatutos
Idiomas de traducción jurada de estatutos de empresa

¿Cuándo necesito una traducción jurada de los estatutos de mi empresa?

Los estatutos de una empresa se tienen que traducir cuando haya que hacer algún trámite con un organismo oficial y estos documentos no estén traducidos en una de las lenguas oficiales del país en el cual quieres operar.

La necesidad de obtener una traducción jurada la dictaminará el organismo receptor de la documentación. Por ello, siempre recomendamos que contactes con un abogado o con el organismo en cuestión para asegurarte de los plazos y requisitos para efectuar el trámite.

¿Cómo hacer la traducción jurada de los estatutos?

Para solicitar una traducción jurada de los estatutos solo tienes que enviarnos el documento escaneado o una foto de todas las páginas. Es imprescindible que la imagen sea de buena calidad y que se pueda apreciar con nitidez todo el texto.

¿Cuánto tiempo tarda la traducción de los estatutos de una empresa?

Una vez recibido el documento y la confirmación de pago, recibirás la traducción en 5 o 6 días laborables. Primero recibirás una copia digital por correo electrónico y, 24 h (laborables) más tarde, el documento físico. Las copias estarán debidamente selladas y firmadas por un traductor oficial certificado por el MAEC.

¿Quién puede hacer la traducción de los estatutos de una sociedad?

La traducción jurada de los estatutos de una empresa solo puede hacerla un traductor oficial habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación de España. El traductor jurado da fe de que la traducción es fiel al documento original. Para ello, firma y sella todas las páginas e incluye el certificado correspondiente.

traductor jurado oficial

Somos Marc y Núria

Queremos que pongas cara a las personas que se encargarán de gestionar la traducción jurada de los estatutos de tu empresa. Sabemos que son documentos importantes y nos aseguraremos de entregarte una traducción oficial y de mantener la confidencialidad de tus documentos.

Llevamos más de 10 años en el sector, trabajando de forma profesional y cumpliendo los plazos acordados.

Otros documentos de traducción jurada

Si tienes cualquier duda sobre el proceso de la traducción jurada, escríbenos sin compromiso. Te responderemos encantados.

¿Qué son los estatutos sociales?

Los estatutos sociales reúnen las obligaciones y los derechos de los socios, así como las reglas que rigen la sociedad. Los estatutos son los encargados de asegurar el funcionamiento de la sociedad, y han sido escogidos por los fundadores o los socios.

Para poder registrar la sociedad en la sede del Registro Mercantil, es necesario que los socios firmen ante notario un acta de constitución.